Darija
Du temps où je comprenais la Darija, j’avais du mal à suivre ce qu’on raconte à la télé. C’est vous décrire ma béatitude face à la cathare de moustalahat et autres BALWARAT OU ATTA3BIR qui nous assomment depuis quelque temps!
Je me joins donc à mes 50% et quelque compatriotes qui n’ont pas eu le temps d’aller à l’école et me déclare illettré. Ignorant par panne de décodeur.
Je ne comprend mais alors rien à ce que nos élités en rut linguistique racontent à la télé surtout quand ça a vraiment l’air de parler «sérieux».
Scusez moi mais la darija moustalahée me donne les *%^&*. Sorte de dialecte ma3rabi qui s’invente en temps réel lors des conversations quand elle se veulent savantes, surtout quand les idées sèchent le plateau.
Si vous avez compris quelque chose à la dernière émission 2M Moubasharatan de Goul-ahcen sur la culture, maroK le film, et le politique, N’ Goul-Bazz!
Pour moi c’était du ‘Ghasbou addoubab’: En**ler les mouches, en illettré.
Déjà qu’il est impossible de comprendre de quoi parlent nos politiques quand ils causent darija VO, quand ils s’y mettent en moukhtara3ate, ça devient du
cloaking pur et simple alias 3ilmou l’khifayat, moustalahemet parlant
. Sauve sa langue qui peu! Le Malhoun aussi.
Un moustalah tout simplement s’invente, de préférence quand la substance fait défaut. Ça se dit balouaratou atta3bir. C’est permis apparemment, et puisque souvent il n’y a que le ‘smart ass’ (daka’ou al makhraj) qui connaît, il ne reste plus rien pour nous autres à ramasser. Même google capote!
Deux semaines que ça m’a pris de décoder de quoi il s’agit quand le maire de Marrakech parlait de rouhou attazamoul ou quand cet ingénieur que je sais analphabète en arabe parlait de hashashatou attahtiyyat, ou quand Harrouchi un nul en ibnou 3achir parle de attasha’oumou fil’ afakar wa’l a3mal.. J’en passe.
J’aime 2M parcequ’il ya moukhtafoun, flamme de femme.. et tous les reportages crus sans moustalahat comme on n’en sert nul part ailleurs. Choumicha me fais saliver par ce qu’elle parle Ida Outanane et genre, sans moustalahat et je comprend.
Le jour ou elle commencerait à débiter ma3rabi genre ‘Laurus nobilis’ au lieu de ourak sidna moussa, ‘Zingiber officinale’ alias de Sken Jbir. ‘Crocus sativus’ au lieu de Z’3fran.. j’arrête de manger par peur d’avaler une saloperie à cause d’une faute d’orthographe.. Ou de prononciation.
J’aime 2M par ce que c’est jeune, tellement sincère dans son imperfection qu’elle ne s’en rend même pas compte. J’aime par ce que c’est marocain, du chez moi pur et simple. Mon gît ethnique ou on sert organique, et où je me sens bien dans la peau. J'aime parcequ'il faut bien que quelqu'un l'aime. J'aime parceque si les arabes aimaient l'arabité de l'Irak telequel, elle ne se serait jamais americanisée.
Wahada Ah’walou l’mindaaar.
Moh
Bon Dimanche @ tous!